Prevod od "udajem se za" do Brazilski PT

Prevodi:

com me o

Kako koristiti "udajem se za" u rečenicama:

A i udajem se za pogrešnog tipa.
E vou casar com o cara errado!
Udajem se za njega, zar ne?
Eu vou casar com ele. não vou?
Udajem se za tebe jer želim da se pridružim vojsci i da vidim svet.
Vou me casar com você porque quero entrar no Exército e conhecer o mundo.
Ne udajem se za majmuna koji želi da nosim èizme do bedara i pregaèu.
Não vou me casar com um primata que quer que eu use botas altas e um avental.
"Udajem se za tupsona." Ko æe to proširiti?
"Estou casando com um burro." Quem quer que isso se espalhe?
Udajem se za njega, zato što ga volim.
Vou casar com ele porque eu o amo.
U stvari, udajem se za nekoga tko nije iz grckog sistema ali... je super.
Estou me casando fora do sistema grego, mas ele é digno de uma letra.
Udajem se za Feza kako bi ostao u zemlji.
Me casei com o Fez, assim ele poderia ficar no país!
Selma, udajem se za sat vremena.
Selma, eu vou me casar em uma hora
Udajem se za njega jer želim nekoga na koga mogu da raèunam.
Vou me casar com o Jeff porque quero alguém com quem possa contar.
"Ne udajem se za èetiri sedmice zato što me je varao, a možeš i ti"?
"Eu não vou casar em quatro semanas porque ele me traiu, e você pode também?"
Udajem se za èovjeka koga ne volim.
Casarei com um homem que não amo.
Udajem se za nedelju dana.....i volim ga.
Daqui a uma semana me caso, e gosto muito dele.
Ako je i roman lep koliko zadnja strana korica, udajem se za tebe!
Se o livro fortão bom quanto esse texto, caso com você!
Charlie, udajem se za jedan sat.
Charlie, eu vou me casar em uma hora.
Udajem se za otprilike 10 minuta.
Vou me casar em 10 minutos.
Andy, udajem se za osam sati.
Andy, eu vou casar em oito horas.
Okej, ovo æe te možda šokirati, ali ne udajem se za tebe zbog novca
Isso pode ser um choque, mas eu não tô me casando com você pelo dinheiro.
Udajem se za dva meseca za Chetana.
vou me casar em dois meses, Com Chetan.
Udajem se za momka koji je savršen životni partner za mene.
Eu estou casando com um cara que é o parceiro de vida perfeito para mim.
Kako god, udajem se za Twaynea.
Enfim, eu vou me casar com Twayne.
Udajem se za manje od sata.
Vou me casar em menos de uma hora.
Gospoðo Gandhi, udajem se za Jatina, a ne za lmija.
Sra. Gandhi, estou noiva de Jatin... E não lmmy.
Udajem se za Voldemara i žao mi je što ti neæeš biti tu.
Eu vou me casar com Waldemar e sinto que você não possa estar aqui.
Udajem se za instruktora padobranstva, i to zahvaljujuæi tebi!
Vou casar com o meu instrutor de paraquedas e tudo por sua causa.
Udajem se za Derrick jer nam je lepo kada smo zajedno.
Me casarei com Derrick porque nós ficamos bem juntos.
Razvela sam se od tvog oca, i udajem se za Suzan.
Divorciei de seu pai. E vou casar com a Susan.
Udajem se za divnog èovjeka, koji je tako pametan i dobar i sve ono što bih ikad poželjela za supruga.
Irei me casar com um homem maravilhoso, que é tão inteligente e bom, tudo que eu poderia pedir em um marido.
Bernare, udajem se za vas i zbog borova.
Você sabe, Bernard, que vou me casar com você pelos pinheiros?
Udajem se za tri mjeseca, a nemam ništa vrijedno spomena.
Vou me casar em 3 meses, e não tenho nada".
Jimmy, ne udajem se za tebe radi svega ovoga.
Jimmy, não estou me casando com você por tudo isso.
Udajem se za tebe jer si najslaði, najbolji èovjek kojeg sam ikad upoznala.
Estou me casando com você porque é o homem mais doce, mais bondoso que já conheci.
NE udajem se za to zlog idiota, u redu?
Eu não vou casar com esse idiota do mal, ok?
"Tata, udajem se za advokata", ili "Tata udajem se za privatnog detektiva".
"Pai, vou casar com um advogado"... ou "Pai, vou casar com um tira"?
Ali mama, ne udajem se za Adama.
Mãe, não casarei com o Adam.
Ne udajem se za Džordža Majkla.
Eu não vou casar com o George Michael.
Pretrpela bih sve zbog najmanje šanse da stojim ovde i udajem se za tebe.
Passaria por sofrimentos só para ter a pequena chance de estar aqui me casando com você.
Udajem se za Lice sa ožiljkom.
Vou casar com o Scarface. Pare.
Udajem se za kralja Ruperta iz Moldavije i postajem krunisana kraljica, tako da...
Casei com o Rei da Moldávia e estou sendo coroada Rainha.
I možda je ispravno, možda nije, ne znam to, a udajem se za Cristininog muža.
Talvez seja certo, talvez não. Mas eu não sei. E eu estou casando com o marido da Cristina.
0.72423505783081s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?